|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Inglês-Português

BETA Portuguese-English translation for: [U S Lt General equivalent of the 19th and 20th cent German Armed Forces calvary corps]
  ÁáÀà...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Portuguese English: [U S Lt General equivalent of the 19th and 20th cent German Armed Forces calvary corps]

Translation 1 - 50 of 85  >>

PortugueseEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
truta {f}trout [a number of species of freshwater fish belonging to the Salmoninae subfamily]
Unverified camarão voador {m} [Afr.][a type of grasshopper which travels annually through inland communities to the gastronomical delight of anyone with a net]
com. econ. Unverified reduflação {f}shrinkflation [portmanteau of shrink and inflation]
em {prep}into [to the inside of]
estação {f}season [of the year]
nuca {f}nape [of the neck]
época {f} do anoseason [of the year]
Unverified batefogo {m} [Afr.][a stick, broad at one end, which is applied in frantic, repetitive beating motions to regain control of a fire set in one's machamba.]
provérb. Em terra de cego, quem tem um olho é rei.In the land of the blind, the one-eyed man is king.
Unverified cacana {f} [Afr.][an incredibly bitter leaf, generally considered a medicinal plant in the central provinces, prepared as a caril in the south.]
matéria {f}subject [of study, of expertise]
nos {pron}us [direct and indirect object]
-los {pron}you [plural direct and indirect object]
comutarto commute [to travel between home and work]
a nós {pron}us [direct and indirect object]
viajar diariamenteto commute [to travel between home and work]
estatística {f}statistics [science that collects and interprets numerical data] [with singular verb]
pincel {m}brush [painter's brush]
med. odont. consultório {m}surgery [Br.] [doctor's office]
jurisdição {f}jurisdiction [to be within a court's authority]
Alpes {m.pl}[the] Alps
apartado {adj}faraway [from the distance]
distanciado {adj}faraway [from the distance]
parecerto appear [give the impression]
jogos embaralhar [as cartas]to shufle [the cards]
quanto mais rápido, melhorthe quicker the better
comics F Unverified O Domínio dos DeusesThe Mansions of the Gods
comics Cascão {m} [personagem da Turma da Mônica]Smudge [Monica's Gang character]
comics Cranicola {m} [personagem da Turma da Mônica]Skully [Monica's Gang character]
comics Lobisomem {m} [personagem da Turma da Mônica]Wolfgang [Monica's Gang character]
comics Alminha {f} [personagem da Turma da Mônica]Sally Soul [Monica's Gang character]
comics Cebolinha {m} [personagem da Turma da Mônica]Jimmy Five [Monica's Gang character]
provérb. Deus ajuda quem cedo madruga.The early bird catches the worm.
provérb. Os últimos serão os primeiros.The last will be the first.
quebrar as regras do jogoto blur the rules of the game
comics Muminho {m} [personagem da Turma da Mônica]Moe the Mummy [Monica's Gang character]
comics Penadinho {m} [personagem da Turma da Mônica]Bug-a-Booo [Monica's Gang character]
comics Dona Morte {f} [personagem da Turma da Mônica]Lady MacDeath [Monica's Gang character]
comics Vampir {m} [personagem da Turma da Mônica]Vic Vampire [Monica's Gang character]
provérb. A esperança é a última que morre.While there's life, there's hope.
express. Unverified Agora é que vão ser elasThe fat is in the fire
provérb. Quem cara, não coração.The face is no index to the heart.
cinema F O Homem das Lentes Mortais [Port.]The Man with the Deadly Lens [UK title] [Richard Brooks]
gastr. lugar {m} de colocação [talheres de uma pessoa, etc, na mesa]place setting [one person's cutlery etc. at a table]
jur. legal {adj} [de acordo com a lei]legal [according to the law]
capaz {adj}capable [of]
cinema F O Homem com a Lente Mortal [Bras.]The Man with the Deadly Lens [UK title] [Richard Brooks]
comportado {adj}good [of children]
adiantamento {m}advance [of money]
fís. empuxo {m}buoyancy [of liquid]
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enpt.dict.cc/?s=%5BU+S+Lt+General+equivalent+of+the+19th+and+20th+cent+German+Armed+Forces+calvary+corps%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.510 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-English online dictionary (Dicionário Inglês-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement