| Portuguese | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| truta {f} | trout [a number of species of freshwater fish belonging to the Salmoninae subfamily] | |
| Unverified camarão voador {m} [Afr.] | [a type of grasshopper which travels annually through inland communities to the gastronomical delight of anyone with a net] | |
| em {prep} | into [to the inside of] | |
| estação {f} | season [of the year] | |
| nuca {f} | nape [of the neck] | |
| época {f} do ano | season [of the year] | |
| matéria {f} | subject [of study, of expertise] | |
| capaz {adj} | capable [of] | |
| comportado {adj} | good [of children] | |
| adiantamento {m} | advance [of money] | |
| fís. empuxo {m} | buoyancy [of liquid] | |
| estrondo {m} | clap [of thunder] | |
| premissa {f} | premise [of argument] | |
| em condições {adj} | capable [of] | |
| grátis {adj} | complimentary [free of charge] | |
| gratuito {adj} | complimentary [free of charge] | |
| esperar [de] | to expect [of / from] | |
| lâmina {f} | blade [of a knife] | |
| ponta {f} | tip [end of sth.] | |
| ressaca {f} | hangover [aftereffects of drunkenness] | |
| com ciúme {adj} [de] | jealous [of] | |
| com inveja {adj} [de] | jealous [of] | |
| de ouro {adj} | golden [of gold] | |
| igual {adj} | same [of an identical type] | |
| caixa {f} | box [matchbox, of crackers etc.] | |
| denominador {m} | denominator [bottom of a fraction] | |
| folha {f} [de papel] | sheet [of paper] | |
| mús. regente {m} | director [of an orchestra, chorus] | |
| de cortesia {adj} | complimentary [free of charge] | |
| de graça {adj} | complimentary [free of charge] | |
| restituição {f} de dinheiro | refund [of money] | |
| meio {adv} [um pouco] | kinda [coll.] [kind of] | |
| asa {f} [de xícara] | handle [of a cup] | |
| com. econ. Unverified reduflação {f} | shrinkflation [portmanteau of shrink and inflation] | |
| estado {m} das coisas | circumstances {pl} [state of affairs] | |
| sequestro {m} de avião | hijacking [of a plane] | |
| monte {m} [de gente] [col.] | bunch [of people] [coll.] | |
| período {m} | term [period of validity, running time etc.] | |
| paradeiro {m} | whereabouts [treated as sg. or pl.] [of a person] | |
| turismo milhagem {f} [milhas percorridas] | mileage [number of miles travelled or covered] | |
| quilometragem {f} [quilômetros percorridos] | mileage [number of miles travelled or covered] | |
| Câmara {f} Municipal [de uma cidade] | Town Hall [of a city] | |
| jogos dama {f} [peça do jogo de damas] | king [piece of checkers game] | |
| provérb. Longe dos olhos, longe do coração. | Out of sight, out of mind. | |
| provérb. Quem não é visto, não é lembrado. | Out of sight, out of mind. | |
| provérb. O que os olhos não vêem, o coração não sente. | Out of sight, out of mind. | |
| zool. T | | |
| provérb. Em terra de cego, quem tem um olho é rei. | In the land of the blind, the one-eyed man is king. | |
| Unverified batefogo {m} [Afr.] | [a stick, broad at one end, which is applied in frantic, repetitive beating motions to regain control of a fire set in one's machamba.] | |
| Unverified cacana {f} [Afr.] | [an incredibly bitter leaf, generally considered a medicinal plant in the central provinces, prepared as a caril in the south.] | |
| Alpes {m.pl} | [the] Alps | |
| apartado {adj} | faraway [from the distance] | |
| distanciado {adj} | faraway [from the distance] | |
| parecer | to appear [give the impression] | |
| jogos embaralhar [as cartas] | to shufle [the cards] | |
| quanto mais rápido, melhor | the quicker the better | |
| comics F Unverified O Domínio dos Deuses | The Mansions of the Gods | |
| provérb. Deus ajuda quem cedo madruga. | The early bird catches the worm. | |
| provérb. Os últimos serão os primeiros. | The last will be the first. | |
| quebrar as regras do jogo | to blur the rules of the game | |
| express. Unverified Agora é que vão ser elas | The fat is in the fire | |
| provérb. Quem vê cara, não vê coração. | The face is no index to the heart. | |
| cinema F O Homem das Lentes Mortais [Port.] | The Man with the Deadly Lens [UK title] [Richard Brooks] | |
| jur. legal {adj} [de acordo com a lei] | legal [according to the law] | |
| cinema F O Homem com a Lente Mortal [Bras.] | The Man with the Deadly Lens [UK title] [Richard Brooks] | |