All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Inglês-Português

BETA Portuguese-English translation for: to get into a car
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to get into a car in other languages:

Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Portuguese English: to get into a car

Translation 1 - 50 of 387  >>


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

entrar em um carroto get into a car
embarcar em um carro [Bras.] [fig.]to get into a car
Partial Matches
captar a mensagemto get the message
Estou a perceber.I get it. [coll.]
ir de comboioto get on a train
apanhar a bebedeira {f} [col.]to get pissed [sl.] [Br.]
acostumar-se a algoto get used to sth.
considerar algoto consider sth. [take into account]
levar algo em contato consider sth. [take into account]
carro {m}car
automóvel {m}car
automóv. Unverified carro {m} esportesports car
ferr. vagão {m}railroad car [Am.]
ferr. Unverified vagão-leito {m}sleeping car
ferr. gastr. Unverified vagão-restaurante {m}restaurant car
ferr. gastr. Unverified vagão-restaurante {m}dining car
automóv. desporto Unverified carro {m} de corridaracing car
estacionamento {m}car park [esp. Br.]
parqueamento {m}car park [esp. Br.]
local {m} de estacionamentocar park [esp. Br.]
lugar {m} de estacionamentocar park [esp. Br.]
parque {m} de estacionamentocar park [esp. Br.]
conseguirto get
obterto get
conhecerto get to know
estar abertoto get up
levantar-seto get up
noivarto get engaged [affianced]
superar algoto get over sth.
ficar noivoto get engaged [affianced]
ficar de to get up
desembarcar [fig.]to get off [bus, train]
percebi.I get it. [coll.]
Eu percebo.I get it. [coll.]
[pessoas que vão juntas para o emprego para poupar combustível] {noun}car pool
embebedar-se [col.]to get pissed [sl.] [Br.]
desviar-se do assuntoto get off the track
desporto ficar em primeiro lugarget the first place
descer [de ônibus etc.]to get off [bus, train]
Como eu chego lá?How do I get there?
arretar-se [ficar chateado] [Bras.]to get upset [to get bored]
livrar-se de algo/alguémto get rid of sb./sth.
se acostumar com alguma coisa [Bras.]to get used to sth.
pegar o jeito de alguma coisato get the hang of sth.
Desculpe, não entendi.I'm sorry, I didn't get / catch that.
referir-se a uma fonteto refer to a source
fazer referência a uma fonteto refer to a source
guardar rancor a alguémto bear a grudge against sb.
dar à luz um bebê [Bras.]to deliver a baby
dar uma mão a alguémto give sb. a hand
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.444 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
English more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-English online dictionary (Dicionário Inglês-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers